Friday 4 June 2010
Sri Venkatachala Mahathyam (wedding chapter 137-147)
Sri Kumara Swami
137)Evamukthaha Kubeyreyna Sreenivaasaha Sathaam Gathihi!
Shanmukham Preyshayaamaasa Vahneyraahvaanakaaranaath!!
Meaning:Lord Srinivasa asked Lord Kumara Swami to summon Agnihothra (Fire God).
138)Sa Gathvaa Thvaritham Skandaha Shaasanam Gnyaapayan Hareyhe!
Sampraaptho Vaayuveygeyna Sahitho Jaathavedasaa!!
Meaning: Lord Kumara Swami set off immediately to carry out the wishes of Lord Srinivasa. Accompanied by Lord Agnihotra, Lord Kumara Swami returned in lightning speed.
139)Thathaha Provaacha Bhagavaan Thvaritham Havyavaahanam!
Kshanaadbhrakshyaannashaakaadi Pacha Swaahaa Samanvithaha!!
Meaning:Lord Srinivasa ordered Lord Agnihothra-" I command Yourself and your wife, Swaaha Devi to prepare hot and delicious food immediately!"
140)Ithi Naaraayanavachaha Shruthvaagnisthamabhaashathaha!
Paakaardham Bhaajanam Krishna! Naa Sthye Kama Pi Mey Harey!!
Meaning:Lord Agnihothra said,"Krishna! How can I cook without any vessels here?!...
141)Kaaryaha Paako Mahaaraaja! Bahoonaam Bhakthavathsala!
Ithi Thasya Vachaha Shruthvaa Shaarngyinam Prathyabhaashatha!!
Meaning:O Merciful and Compassionate One to devotees! Lord Srinivasa! I have to cook for so many people and how is it possible without any vessels?!"
Bhavathaam Bhavaney Thaatha! Kinchijjaathey Mahothsavey!
Bhaajanaani Mahaabhaaga Vardhanthey Vatabeejavath!!
Meaning:Lord Srinivasa said, "Agnihothra! I am sure you have as many vessels as Banyan seeds in your house which you use for festivities!
143)Mama Kalyaana Samaye Bhaanda Meykam Na Drushyathey!
Deivameyva Param Manye Sarveyshaam Sarvasaadhaney!!
Meaning:For my wedding celebrations I do not have even one vessel! Alas! Without God's grace how can anyone carry out the rituals and procedures?!
144)Upaayam Shrunu Sapthaasya Paakaardham Paajanairvinaa!
Annam Swaamisaromadhye Soopam Paapavinaashaney!!
Meaning:Agnihothra, One who is blessed with seven tastes ("jihwa")! If you do not have vessels to cook, please cook rice on the banks of Swami Pushkarini, Dhal on the banks of Papavinashanam...
145)Viyadgangaa Jaley Vahney!Paramaannam Gudaanvitham!
Deyvatheerthey Shaakamagney! Thumbutheerthey Thu Chithrakam!!
Meaning:Sweet Rice pudding made out of jaggery ('chakkera pongali') on the banks of Aakasha Ganga, Vegetables on the banks of Deva Theertham, Tamarind rice ('pulihora') on the banks of Thumburu Theertham....
146)Kumaaradhaarikaatheerthey Bhakshyaani nVividhaani Cha!
Paandutheerthey Cha Karthavyaha Thinthrineerasa Uththamaha!!
Meaning:On the banks of Kumara Theertham a variety of savouries ('pindi vantalu'), on the banks of Paandu Theertham tamarind soup (sambar and rasam)....
147)Vyanjanaanyanyatheerdheyshu Kandamoolaphalai Ssaha!
Kriyathaam Lehyapeyaani Theerdheyshvanyeshu Paavaka!!
Meaning:On the banks of the other 'theerthams' (divine lakes), dishes made out of herbal vegetables and fruits. Please organise for such dishes that can be licked and tasted with the tongue and delicious syrups and juices that are to be drunk, etc. on the banks of the rest of the divine lakes!"